MENU CART {{currentCart.getItemCount()}}
你的煩惱其實別人也有

你的煩惱其實別人也有

NT$300
NT$225
{{shoplineProductReview.avg_score}} {{'product.product_review.stars' | translate}} | {{shoplineProductReview.total}} {{'product.product_review.reviews' | translate}}
{{amazonProductReview.avg_rating}} {{'product.product_review.stars' | translate}} | {{amazonProductReview.total_comment_count}} {{'product.product_review.reviews' | translate}}
Quantity
The maximum quantity per submit is 99999
This quantity is invalid, please enter a valid quantity.
Sold Out

Not enough stock.
Your item was not added to your cart.

Not enough stock.
Please adjust your quantity.

Limit {{ product.max_order_quantity }} per order.

Only {{ quantityOfStock }} item(s) left.

Please message the shop owner for order details.

Description

內容簡介

為什麼只有我不快樂?為什麼只有我不一樣?
每個有時感覺自己是邊緣人的你我的心聲

  這是憨第得,他和別人不太一樣。

  因此,他常因為被誤解感到煩惱,也因為不懂大家的想法感到煩惱,為了是否要坦率表達真實的自己而煩惱,為了是否要偽裝自己得到接納而煩惱……

  這是憨第得的故事,更是生活在人群中你我內心的聲音。

  憨第得是一個生活在社會中,常常思考著「為什麼只有我……」而感到孤單的人。

  是什麼讓我們有這樣的孤單呢?本書認為是「獨特性」帶來的影響,並貼切描繪自己與他人面對差異時的感受。

  每個人都有差異,外表、想法、環境、喜好等,勢必有和別人不同與共通之處。不同處,讓我們感覺獨特、有存在感,但偶爾感覺到自己是個和大家不同的「邊緣人」,甚至害怕受到異樣眼光而隱藏真實的自己。和別人的共通之處,讓我們有屬於群體的安全感,卻也有找不到自己的定位,在人群中被忽視的恐慌。

  在社群發達的媒體中,充滿著每個人的生活展示,現代人從眾、展示自己的矛盾心態更容易浮現。為什麼我感覺比不上別人?為什麼別人無法理解我?為什麼只有我不快樂?……這些擔心自己是否被排除在外,又或者認為自己沒有什麼特別的內心焦慮,在書中的最後,作者將我們的目光轉向一個群體中有趣的現象:其實,這是身為人都會有的煩惱。

  我們一方面都是格格不入的憨第得,也一方面同時是另一位憨第得眼中的其他人。

  ★獲第11屆COMPOSTELA國際插圖獎(2018 XI Premio Internacional COMPOSTELA para Álbumes Ilustrados):「關注如何對待差異性和多樣性,在自我對他人、他人對自我的看法有所著墨」、「風格直接、具連貫性,運用了圓形風格和其他圖形的豐富性,接近當前(當代)設計」

  ★獲2018年西班牙文化與體育部頒發:兒童與青少年讀物類最佳編輯獎






作者介紹

作者簡介

法嵐.皮塔德菈(Fran Pintadera)


  1982年出生於西班牙大加那利島(Gran Canaria)的首都拉斯帕爾馬斯(Las Palmas),他從小就喜歡看海,也喜歡詩歌。他寫的第一首詩是為了向父母道歉,因為他把自己的頭髮剃光了,那首詩真的起了作用,從那一刻,他意識到詩可以改變世界(如果改變了母親皺眉的表情,他就可以改變一切)。

  他畢業於心理系,擁有UCLM社會教育文憑,是一位說書人、劇場導演以及兒童文學作家。幽默、幻想及日常的小確幸都是他創作的基本素材。在圖書館、學校、書展中,任何只要有人願意聽他講故事的地方,他都願意講故事給大家聽,並幫助大家也將自己的故事講出來。他時常參與西班牙各類的書展及藝文活動,曾經和多家知名出版社合作,其作品曾多次入選四隻貓基金會(Fundación Cuatrogatos)的西語最佳讀物,並備受西班牙Germán Sánchez Ruipérez基金會讚揚。

繪者簡介

克利斯坦.伊納哈(Christian Inaraja)


  1972年出生於西班牙巴賽隆納(Barcelona)。他是一位插畫家,致力於編輯插畫和海報設計,他定期在眾多期刊(尤其是兒童和青年類型)中創作,同時與出版社合作,至今出版超過一百本作品,並譯成多國語言。他曾在西班牙國內外舉辦過多次展覽,也曾跨領域擔綱歐洲短片節的聯合指導(Reus FEC Festival)。目前任教於西班牙薩瓦德爾的藝術學校。

譯者簡介

陳怡婷(Marisol Chen)


  文藻外語大學西班牙語文系畢業,長期擔任雜誌、網站、書籍、電影字幕等西班牙文翻譯,譯有《點亮一盞燈》、《三隻小刺蝟闖禍了》、《還好有膽小的你》、《人類讓我們從地球上消失了》等書。





詳細資料

  • 規格:精裝 / 52頁 / 17 x 29 x 1 cm / 普通級 / 全彩印刷 / 初版
  • 出版地:台灣

Additional details

Customer Reviews


{{'product.product_review.no_review' | translate}}

Related Products